Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Каскадный · Стандартный · [ Линейный ]

> ККК о Северной Корее, со всего мира

komuso
post 27-Мая 2005, 12:50
Отправлено #1


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




ККК о Северной Корее

ККК о Северной Корее Уважаемые читатели!

Предлагаю вашему вниманию подборку различных сведений о государстве, которое большинство знает по его угрозам применить ядерное оружие. Нахожу эту информацию в высшей степени fascinating. Надеюсь, вам тоже будет интересно.

Можете ли Вы представить себе современный город с населением более двух миллионов человек без Интернета и сотовой связи? А еще без кока-колы, джинсов и супермаркетов? Можете ли Вы представить себе этот город без рекламных щитов, гаражей и автостоянок, без бродячих собак и свалок вокруг мусорных контейнеров? Без разукрашенных надписями стен и без дискотек? Без объявлений на столбах и остановках? Без окурков и битых бутылок на тротуарах? Без уличной преступности и наркомании? Итак, вы в Пхеньяне!

По выходу на трап сразу отмечаем странную тишину вокруг - ни рева самолетов, ни гула машин, ни гомона толпы.

Без сопровождающих иностранцам в КНДР гулять нельзя.

В Пхеньяне на улице фонарей нет, точнее, они не горят.

В десять вечера подсветка монумента идей чучхе гаснет.

В двухместном номере даже в туалете есть телефон. Даже портье на первом этаже и служащие международного почтового отделения гостиницы далеко не все владеют английским.

Исконное название страны - Чосон - переводится как 'страна утренней свежести'. Уже в четыре утра на улицах появляются первые пешеходы и велосипедисты. К шести часам начинается настоящее столпотворение: люди буквально штурмуют автобусы и трамваи, гроздьями висят на подножках.

Программа любой турпоездки в КНДР обязательно начинается с посещения родного дома президента Ким Ир Сена в Мангендэ. Первый руководитель КНДР родился в 1912 году, и теперь в стране есть две системы летоисчисления: одна наша привычная, от рождества Христова, и северокорейская, согласно которой сейчас наступил 93-й год с начала эпохи чучхе.

Слово 'чучхе' можно приблизительно перевести как 'главная основа' или 'основной фундамент'. Это базисная идеология КНДР, по которой хозяином революции является народ, который самостоятельно решает вопросы экономического, духовного и революционного развития и выступает движущей силой прогресса. Основные принципы идеологии чучхе как 'отход от шаблонов, предлагаемых СССР и Китаем', были сформулированы Ким Ир Сеном еще в 1955 году, когда наметились первые признаки хрущевской оттепели, а впоследствии прикладная система чучхе была досконально разработана в ряде трудов его сыном и преемником на посту руководителя КНДР Ким Чен Иром. Слово 'чучхе' встречается здесь буквально на каждом шагу: на плакатах и гранитных стелах, на значках и обложках, и даже растущие на клумбах цветы образуют знакомую комбинацию из корейских букв.

Кстати, корейская письменность, в отличие от многих других, может похвастаться завидной стабильностью: она сохранилась в неизменном виде с момента своего создания, то есть с ХV века. Внешне она напоминает китайские иероглифы, но фактически представляет собой фонетическую азбуку. На слух корейский язык похож на пересыпание горсти мелких камешков из ладони в ладонь - в нем много своеобразного тиканья и цоканья, но в то же время необычная мелодика речи, особенно женской, по-своему пленяет и завораживает. Вообще корейцы, в отличие от кореянок, говорят более экспрессивно, любят жестикулировать и растягивать слова. Женская речь более ровная, спокойная и звучит как-то тише.

Никаких кроссовок, загнутых кверху носков туфель, высоких каблуков, мини-юбок и джинсовых курток. Косметикой и украшениями кореянки начали пользоваться только в последнее время, да и цены на них по местным меркам весьма кусачие. В яркие национальные костюмы одеты практически все женщины-экскурсоводы и официантки в ресторанах.

Про корейские рестораны стоит рассказать особо. По богатству кулинарных изысков и разнообразию блюд с корейской кухней, наверное, может тягаться только китайская. В обычном корейском ресторане вам всегда предложат десяток-другой салатов, столько же блюд из мяса, рыбы и морепродуктов, а также неимоверное количество блюд из риса.

Прием посетителя в настоящем корейском ресторане - это целый ритуал. Сначала официантка с кукольным личиком принесет вам горячую влажную салфетку для обтирания рук, затем вам обязательно предложат холодной минеральной воды (чаще всего она местного разлива и негазированная). Официантки сами нальют вам пива, предложат к нему сушеных улиток, поджарят мясо и положат его вам на тарелку, после чего они могут запросто подняться всем коллективом на сцену и под собственный аккомпанемент на рояле, гитаре, аккордеоне или каягыме (корейские гусли) спеть вам пару заводных песенок или изобразить национальный танец. Причем это у них происходит так просто и естественно, что у посетителя и мысли не возникает, что все это входит в заранее составленную программу обслуживания клиента. Чаевые в КНДР принимаются как должное, хотя официально это нигде не поощряется. Вид валюты при этом не играет роли.

По местным законам иностранцам, за исключением сотрудников посольств, вообще не разрешено иметь на руках северокорейскую валюту, поэтому круг мест, где может отовариться турист, ограничен десятком валютных сувенирных магазинов с довольно стандартным набором товаров. Официально обращение американских долларов в КНДР запрещено, однако к оплате принимают любую валюту. Правда, и сдачу дают чем придется - от евро до японских иен и китайских юаней.

Корейские дороги отличаются тем, что по ним теоретически можно гонять самым сумасшедшим лихачам - они ровные, широкие и практически пустынные. Но это обманчивое впечатление. Через каждые пять-шесть километров вдоль дороги разбросаны бесчисленные патрули: вдруг из-за кустов выскакивает солдат красным флажком и приказывает жестом остановиться. В стране действует жесткая система пропусков, и заехавшую не туда машину быстро вернут на путь истинный. Никаких кафе или закусочных по пути нет.

Чтобы поломанную машину объезжали стороной, корейцы вместо соответствующего знака аварийной остановки выкладывают на шоссе метров за двадцать несколько увесистых булыжников, благо их в такой скалистой стране, как КНДР, предостаточно. Закончив ремонт, водители легкомысленно оставляют эти камни на дороге.

С другой стороны, когда дорогу перекрывает обвал (а такое случается довольно часто), моментально появляется мощная техника в виде американских бульдозеров и японских экскаваторов, а там, где они не могут подъехать, работу делают военные саперы. Буквально руками они за несколько часов разбирают каменные завалы и восстанавливают движение.

Дорожные знаки чаще всего нарисованы вручную и поэтому друг на друга не похожи.

Корею смело можно назвать страной мостов и туннелей. Все туннели и мосты имеют названия, чего не скажешь о реках и горах, и в этом есть своя логика. Туннели порой достигают нескольких километров в длину, но при этом абсолютно не освещаются: в стране действует жесткий режим экономии.

В настоящее время в столице имеются две перекрещивающиеся линии метрополитена, по 8 станций на каждой. Станции носят поэтические названия типа 'Счастливый край', 'Триумфальное возвращение' или 'Урожайное поле'. Лавочек нет. Поезда в метро короткие, всего 4 вагона, но забиты они бывают только утром и вечером. Интересно, что двери в поезде метро снабжены ручками, чтобы их можно было открывать вручную - на случай отключения электроэнергии.

Пьющих на улице увидеть практически невозможно, не говоря уже о пьяных. Даже курить мужчины (причем курят исключительно мужчины) предпочитают где-нибудь в ресторане или каком-либо другом помещении, поэтому на улице редко найдешь даже окурок.

Любовь к чистоте, наверное, у корейцев в крови. Каждое утро они метут и драят. Я больше нигде не видел, чтобы десятки людей ежедневно обыкновенными вениками подметали улицу напротив своего учреждения. Пхеньянцы специально утром обтряхивают деревья и сразу же собирают упавшие семена, листья и ветки, чтобы не дай бог, днем не подул ветер и не разнес мусор по тротуару. Там даже урны в лучшем случае вы найдете только возле гостиниц для туристов.

Вы знаете, в чем главное отличие русского поля от корейского? Думаете, у нас пшеница, а у них рис? Ошибаетесь - главное отличие в том, что на корейском поле всегда полно людей. Трудолюбие народа просто поражает. Кстати, в КНДР только один официальный выходной - воскресенье, но это обычно не распространяется на сельских жителей.

В Пхеньяне под огороды отданы все более-менее свободные участки земли, включая откосы железнодорожных насыпей и спуски к набережной.

Северокорейские власти ежегодно отряжают сотни лесорубов в Россию, получая в качестве платы за их труд часть заготовленной ими древесины.

Порой может показаться, что в современной Северной Корее смешались сразу несколько веков: с одной стороны, шикарные гостиницы с японскими лифтами, блестящие автомобили и высотные здания из стекла и бетона. С другой стороны, мимо этих сияющих многоэтажек и навстречу этим роскошным автомобилям едет на дешевых китайских велосипедах подавляющее большинство населения страны, получающее даже по официальному обменному курсу в лучшем случае долларов 20-30 в месяц.

Японское море в КНДР называют Восточно-Корейским. А Западное море Кореи - это по-здешнему Желтое море.

В Корее бесполезно прикидывать расстояние между пунктами А и Б по карте: дорога вьется вьюном меж гор и ущелий, постоянно ныряет вниз и ползет вверх. Дорожные знаки в виде красного флага со стрелкой внизу обозначают места революционной славы.

Вонсан считается провинциальным городом, но в нем более полутора миллионов жителей. Для страны с населением в 17 миллионов человек это крупный город.

Корейские дети идут в школу с 1 апреля. Дети, особенно девочки, всегда одеты ярко и нарядно. Колясок в Корее нет, и пока дети не начнут ходить, мамаши таскают их за спиной или спереди в специальной перевязи.

В валютных продуктовых магазинах можно купить практически все.

Кстати, вы никогда не видели корейскую парикмахерскую? Тогда возьмите любую российскую, снимите с окон шторы и жалюзи, чтобы с улицы был виден каждый уголок, сдерите со стен всю рекламу и фотографии причесок, уберите все шампуни и лосьоны, всякие электрические фены и плойки, вывинтите каждую вторую лампочку - и готово.

Корейцам небезразлично мнение гостей и их впечатления о стране.

Корея с 1910 года фактически была насильственно присоединена к Японии, и долгие десятилетия грабежа и беззаконий, творившихся на этой земле, оставили глубокую рану в душе корейского народа.

Во всех шести лифтах гостиницы ежедневно меняют коврики, так как на каждом коврике выткано по-английски название соответствующего дня недели.

Фотографировать военных в Корее нельзя.

Известно, что Ким Ир Сен никогда не путешествовал самолетом, предпочитая старую добрую железную дорогу всяким современным средствам транспорта. Эту же привычку у него унаследовал и нынешний руководитель КНДР.

Интересно отметить, что даже самые заклятые антикоммунистические правители Южной Кореи тоже делали подарки президенту Ким Ир Сену. Восток - дело тонкое:

Никаких поцелуев, никаких объятий, никаких посиделок на коленях - так, только разговоры и обмен взглядами. У корейцев вообще не принято целоваться, и супруги старшего поколения могут прожить всю жизнь вместе, ни разу не поцеловав друг друга. Девушки ни в коем случае не могут признаться парням, что испытывают к ним какие-то чувства. Интересно, что все молодожены с удовольствием приглашают иностранцев сфотографироваться вместе с ними. Корейские семьи обычно очень крепкие, и процент разводов в КНДР - один из самых низких в мире.

Знаете ли вы, что у корейцев всего 211 фамилий? Самые распространенные из них - односложные типа Ким, Ли, Пак, Су. Самые редкие - двусложные типа Сон У. Так вот, по корейскому обычаю браки между однофамильцами не приветствуются, даже если молодые люди никоим образом не связаны родственными узами друг с другом. Кореянка после свадьбы сохраняет свою фамилию, а сын получает фамилию отца. Имя ребенку обычно подбирают долго и тщательно: в нем должен присутствовать хотя бы один слог из имени отца, оно должно получиться достаточно благозвучным и иметь благоприятный смысл.

На выезде из Пхеньяна по шоссе, ведущему на юг, над дорогой стоит красивая арка в виде двух корейских женщин, протягивающих руки навстречу друг другу. Их руки соединены надписью 'Корея едина'. (Алексей Новиковский).

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОРЕЙСКИХ ДОРОГ

Посмотреть в зеркало заднего вида, перестраиваясь или идя на обгон, видимо, считается зазорным. Фары дальнего света встречные машины и не думают выключать, очевидно, полагая, что они служат общему благу и отнюдь не могут ослепить водителя.

Освещают улицы городов только по праздникам (за пределами городов освещенных дорог вообще не существует).

Светофоры работают два раза в году - примерно три-четыре недели зимой и столько же летом. Пхеньянские светофоры отличаются отсутствием вспомогательных секций, обозначающих повороты. В Корее для этой цели рядом с основным светофором развешены светофоры поменьше, на всех трех огнях которых нарисованы стрелки.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Бывшая до середины XX-го века единым государством и разделённая позже на южную и северную части, Северная Корея сегодня - самая таинственная страна мира, тщательно скрывающая свои секреты от посторонних. Начиная с 1953-го года здесь царит диктатура военного коммунизма. Рассказы и фотографии посещавших страну туристов (ознакомительные туры в Северную Корею существуют, но к каждому гостю приставляется гид, без разрешения которого нельзя сделать и шагу) весьма скудны по содержанию и рисуют в целом сравнительно благополучную картину. Поездка туда напоминает путешествие на машине времени. Редкие города спроектированы с учётом требований военного времени (математически правильные ряды построек и очень широкие проспекты - мера профилактики, призванная уменьшить ущерб от бомбардировок), ручной труд повсеместен, но суточный рацион питания каждого из 22 миллионов человек умещается в ладонях. Коллективный труд (идеи чучхе) принудительно возведён здесь в ранг государственной религии, и граждане, повинуясь зову Партии и Вождя, регулярно, в свободное от основной работы время, трудятся на благо родины - укрепляя дамбы, высаживая деревья и т.п. Теле- и радиоприёмники - только с фиксированной настройкой на государственное вещание, где большая часть времени - отчёты об успехах трудящихся в лучших традициях брежневских времён, кажущиеся идиотскими для приезжих рассказы об очередном поданном Вождём личном примере труда.

Это не единственное, но, очевидно, самое жестокое тоталитарное государство планеты. В концентрационных лагерях здесь существуют около 200 тысяч человек. Северокорейский гулаг не только не уступает советскому прототипу, но во многом превосходит. Неосторожное высказывание с политическим подтекстом в Северной Корее равноценно отправке в лагерь всех членов семьи.

Каждый год лагерное население Северной Кореи теряет до четверти личного состава (всего сгноили уже больше двух миллионов человек). http://www.computerra.ru/focus/coment/31086/

Жители Пхеньяна имеют паспорта отличные от тех, что имеют жители провинции. Внешне - это такая же небольшая ламинированная карточка, но другого цвета. Соответственно, без пропуска жителю провинции в столицу въехать нельзя. Наоборот чаще всего можно, хотя тоже есть какие-то ограничения.

ОСОБЕННОСТИ МЕСТНОЙ ПРОПАГАНДЫ

В современном мире трудно, если не невозможно, найти страну, которая могла бы соперничать с КНДР по интенсивности пропагандистской обработки населения. Почти полностью подчинена пропагандистским задачам не только деятельность средств массовой информации, но и всё корейское искусство и литература.

Характерная черта корейской пропаганды - это полная монополия официальных правительственных органов на информацию, не нарушаемая конкурентами. Для того, чтобы более эффективно вести пропаганду внутри страны и оградить население Северной Кореи от нежелательных воздействий извне, руководство КНДР проводит политику жесткой информационной самоизоляции. Население КНДР находится в своего рода информационном вакууме и лишено возможности пользоваться какими-либо иными, кроме официальных, источниками сведений о внешнем мире. В определенном смысле КНДР является уникальным примером "герметичного" в информационном отношении общества. За исключением немногочисленной элиты, северокорейцы знают о внешнем мире только то, что им разрешает знать правительство, и отбор этой разрешенной информации проводится по жестким критериям. Именно благодаря этой информационной герметичности северокорейская пропаганда действует в совершенно особых условиях, она просто не имеет соперников.

Власти Севера просто запретили продажу радиоприемников со свободной настройкой. Те небольшие ламповые приемники, которые можно купить в корейских магазинах, имеют фиксированную настройку на волну официального пхеньянского радио. Разумеется, разбирающийся в радиотехнике человек мог бы переделать их без особого труда. Чтобы не допустить этого, органы безопасности время от времени проводят инспекторские проверки всех зарегистрированных приемников.

В КНДР полностью запрещено распространение любых иностранных газет и журналов. Конечно, они поступают в спецхраны крупнейших библиотек, но и там доступ к ним чрезвычайно ограничен, ими, как правило, не могут пользоваться даже специалисты-филологи. Из зарубежных книг в открытых отделах библиотек находятся только технические справочники и издания по естественным наукам, художественная же и общественно-политическая литература вся поступает в спецхран.

Возможности получения какой-либо нежелательной информации через посредство личных контактов с иностранцами у северокорейцев тоже отсутствуют, так как несанкционированное общение с иностранцами категорически запрещено. Те немногочисленные иностранные граждане, которые живут в Пхеньяне, могут иметь дело только лишь со специально обученными и тщательно проверенными людьми, которые, как можно предположить, в своем большинстве являются либо кадровыми сотрудниками, либо агентами спецслужб.

Разумеется, практически не ездят корейцы и за границу.

Вся литература, вышедшая более чем 10 или 15 лет назад, находится в спецхране и выдаётся только специалистам с особого разрешения "компетентных органов". Это не распространяется лишь на техническую и справочную литературу.

В результате всех этих мер деятельность северокорейского пропагандистского аппарата протекает в весьма своеобразных условиях. Таким образом, создаются практически идеальные условия для формирования в умах северокорейцев того образа мира, который выгоден правящему слою.

Другой характерной чертой корейской пропагандистской системы является то, что она без каких-либо принципиальных изменений существует уже около пяти десятилетий. Нынешний северокорейский режим в общем и целом сформировался уже к середине 1950-х годов. В результате в Корее уже два-три поколения людей выросли под интенсивнейшим воздействием одних и тех же пропагандистских постулатов.

Главная тема северокорейской пропаганды - это, конечно, Ким Ир Сен, его жизнь и заслуги перед страной. "Воспитание любви к Вождю" (или, иначе говоря, насаждение культа личности Ким Ир Сена) во всех официальных документах рассматривается как важнейшая задача пропаганды. С конца 1970-х годов большое внимание уделяется и пропаганде личности Ким Чжон Ир - сына Ким Ир Сена, который официально провозглашен его преемником и "продолжателем великого чучхейского революционного дела".

Всем жителям Северной Кореи хорошо известна история о том, как в 1945 г. Великий Вождь, занятый государственными делами, дважды проезжал мимо родной деревни, но так и не заехал туда, ибо не хотел тратить ни одной минуты своего драгоценного времени на что-либо, не связанное с заботой о народе.

Кореец никогда не спутает, например, "Великого Вождя" (то есть Ким Ир Сена) с "Любимым Руководителем" (то есть Ким Чжон Иром). Установлены специальные слова и даже грамматические формы, которые могут употребляться только по отношению к Ким Ир Сену или Ким Чжон Иру. Их имена всегда набираются в северокорейских печатных изданиях специальным жирным шрифтом. Более того, северокорейцев уже в начальной школе учат "правильному" построению фраз с упоминанием имени вождя и его сына. Эта, так сказать, "придворная грамматика" предписывает следить за тем, чтобы ни одно из этих двух священных имен не оказалось, упаси господи, в середине и конце фразы, а обязательно бы находилось в ее начале.

Разумеется, биография Ким Ир Сена (точнее, ее официальный, весьма далекий от истины вариант) - это один из важнейших предметов, изучающихся в северокорейской школе. С 1980-х гг. к ней добавилась и биография Ким Чжон Ира. Школьники должны не только заучивать бесчисленные истории о реальных или (чаще) вымышленных подвигах Ким Ир Сена, но и знать наизусть всю его родословную. С цитаты из произведений Ким Ир Сена должна начинаться не только любая статья или книга, но и лекция в институте или университете. Порою эти цитаты имеют отдаленное отношение к содержанию статьи. Статья (вполне научная) о структуре корейских гласных открывается следующим откровением: "И в языкознании необходимо установить чучхе и систематически развивать наш язык, чтобы люди, используя его, испытывали чувства национальной гордости и достоинства".

Портреты Ким Ир Сена расположены над входом и выходом любой, даже самой маленькой железнодорожной станции, у многих учреждений, проходных заводов. Часто сверху над портретами есть даже небольшие козырьки, защищающие их от дождя (подобные козырьки можно было увидеть над иконами в средневековых монастырях). Портреты Ким Ир Сена висят в каждой комнате любого учреждения, в каждом цехе, классе или аудитории, наконец, даже в вагонах метро и поездах. В жилых комнатах частных домов портрет Ким Ир Сена с начала 1980-х годов неизменно соседствует с портретом его сына-преемника Ким Чжон Ира.

В университете запрещалось вешать на ту стену комнаты, на которой находился портрет, какие-либо посторонние изображения. Каждое утро портреты чистятся специальной щеткой. Для хранения щеток и иных принадлежностей по уходу за портретами существуют специальные ящики, отношение к которым самое трепетное. Повреждение портрета, даже неумышленное, может кончиться очень печально. По всей стране разбросано великое множество памятников Ким Ир Сену. Фактически Ким Ир Сен и члены его семьи - это единственные люди, памятники которым можно увидеть в КНДР. 16 апреля, в день рождения северокорейского руководителя (а этот день является главным праздником КНДР) все корейцы обязаны придти к той статуе Ким Ир Сена, что расположена поблизости от их дома и, совершив перед ней несколько поясных поклонов, возложить к ее подножию букет цветов. Всего же на территории КНДР находится 35 тысяч разнообразных памятников Ким Ир Сену.

Самими корейцами идеи чучхе воспринимаются как простая совокупность трудов Ким Ир Сена и Ким Чжон Ира. Главная форма изучения этих произведений - заучивание их наизусть. У студентов Пхеньянского Университета имени Ким Ир Сена на это зазубривание уходит примерно треть всего учебного времени. Изучение биографии Ким Ир Сена начинается уже в детском саду. Все дети и воспитательница перед началом занятий трижды в пояс кланяются портрету, повторяя при этом нараспев: "Спасибо, Маршал-Отец!". После совершения этого обряда начинается сам урок. После еды все малыши также должны хором благодарить Ким Ир Сена за заботу о них.

Решению пропагандистских задач подчинено всё школьное образование, причём не остаются в стороне даже такие, казалось бы, заведомо аполитичные предметы как арифметика. Вот пара задач из соответствующего северокорейского учебника: "3 бойца Корейской Народной Армии уничтожили 30 американских солдат. По сколько солдат уничтожил каждый из них?" После того, как ребенок может подсчитать количество умерщвленных империалистов, ему может быть предложена и такая задача: "Великий Вождь-Отец Ким Ир Сен в детстве получил 9 яблок. 3 он отдал деду, 2 - бабушке, 1 - отцу, 1 - матери. Сколько всего яблок он отдал и сколько у него осталось?".

Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
 
ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование
Ответов(1 - 16)
komuso
post 27-Мая 2005, 12:51
Отправлено #2


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




До Потопа люди не знали ни вкуса вина, ни чувства вины и жили благодаря экзотической влажной атмосфере по 800-900 лет. И это не сказки, а научно подтвержденные гипотезы.

Название одной из известнейших поисковых систем Google происходит от googol, которое означает единицу со ста нулями, а в переносном смысле: астрономически большое число.

Японцы начали делать диски DVD из кукурузных початков.

Цезарь считал, что ради царства можно преступить закон.

Великий Исаак Ньютон помимо науки уделял много времени тому, чтобы расшифровать послания к человечеству, скрытые в Библии. Незадолго до смерти в своих дневниках он писал о том, что нашел в нем указание на дату апокалипсиса - середину XXI века.

В славном немецком городе Мюнстере, в самом его центре, находится Собор святого Павла, а в нем уникальное творение средневековых мастеров - необыкновенно точные астрономические часы. Существует легенда: когда часы были установлены, их создатели предрекли, что они остановятся, лишь когда наступит конец света. Современные ученые, пораженные неизменной точностью часов, подробно изучили их конструкцию. Результаты оказались поразительными: по расчетам ученых, часы остановятся в 50-е годы нынешнего века.

У нас внутри сидит пара жабер. Их разыскали ученые из Лондонского королевского колледжа. По мнению исследователей, околощитовидные железы в человеческом горле суть настоящие жабры. Всего их четыре, и нужны эти органы, чтобы регулировать уровень кальция в крови. Собственно, той же цели служили когда-то, в древности, жабры наших предков, морских существ. Да и рыбы забирают кальций, так же как и кислород, из воды с помощью жабр.

Eсли у мальчишки нет ни одной куколки-человечка - это тревожный симптом и повод сходить к психологу.

В Японии каждую осень проводят шоу "Куклы из хризантем", где куклы в человеческий рост в национальной одежде сплетены из сотен тысяч крошечных цветков хризантем. Фигуры не просто создаются, они разыгрывают исторические сцены и даже меняют выражение лица, когда хризантемы вянут.

Носки, нижнее белье и даже стельки с недавних пор стали пропитывать химическими добавками для защиты от вредных микробов. Скоро микробы не смогут подкрасться даже ночью - в течение этого года обещают выпустить антибактериальные матрасы. Правда, сегодня ткани еще не различают, где микробы вредные, а где полезные, и убивают наповал всех подряд. Но эти мелкие недоработки ученые собираются исправить в ближайшее время.

Теннисные мячики помогают от храпа. Ничего волшебного: зашитый в специальный пояс мячик просто не дает спать на спине. Вынужденное положение на боку спасет от ночного ворчания около половины всех, кто храпит во сне.

В Канаде разрабатывают виагру для женщин.

В американской компании "Чикита" решили, что обычные бананы всем надоели, и работают над бананами со вкусом земляники. Обещано, что никаких манипуляций с генами не будет.

Экстракт из кактуса опунции помогает от похмелья.

Не случайно еще в XVII веке кальян стал частью политической жизни и общественным символом Востока. Предложение выкурить наргиле считалось важным знаком доверия, а отказ - оскорблением. Представьте себе, дипломатический кризис во взаимоотношениях между Францией и Турцией в 1841 году разразился из-за кальяна: султан не предложил французскому посланнику приложиться к мундштуку!

В Японии скоро начнут выпускать холодильник, который повышает содержание витамина С в некоторых продуктах аж до 10%. Светодиоды, установленные в нем, влияют на фотосинтез и не дают овощам прорастать.

Во всем индустриальном мире ай-кью детей одного и того же возраста становится в среднем на 3 пункта выше каждое десятилетие.

Повышение уровня интеллекта ученые связывают прежде всего со все повышающейся сложностью повседневной жизни, а отнюдь не с инновациями в системе образования. Есть мнение, что школа даже тормозит развитие умственных способностей, поскольку рост ай-кью у шестилетних и более юных детей больше, нежели у школьников. www.komok.ru

Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 29-Мая 2005, 19:17
Отправлено #3


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




В расширенный список иероглифов, которые можно официально использовать для составления имени, вошли весьма причудливые и экстравагантные знаки. Теперь японские родители получили официальное разрешение давать своим детям имена "Ягодица" или "Проститутка", если они того пожелают.

Система японской письменности, которая была создана на основе древних китайских иероглифов, была упрощена после Второй мировой войны, когда правительство упразднило несколько тысяч иероглифов. Однако в последние годы в правительство поступали многочисленные обращения с просьбой восстановить некоторые архаичные иероглифы, чтобы с их помощью можно было бы составлять интересные и оригинальные имена. Так, традиционное женское имя "Ханако", что дословно означает "Дитя цветка", и мужское имя "Манабу", означающее "Прилежный в учебе", уже давно утратили популярность.

В итоге министерство юстиции предложило ввести для составления имен 578 дополнительных иероглифов. Однако среди предложенных знаков оказались и такие, которые большинство родителей справедливо сочли бы безвкусными, например, "геморрой", "влагалище" и "пятно".

Группа филологов, составившая по заданию министерства список дополнительных иероглифов, решила, что при подборе знаков не следует обращать внимание на моральную оценку их значения - эта задача возлагается на родителей, которыми при подборе имени своему ребенку должен руководить здравый смысл.

Первые адреса сайтов на кириллице могут появиться в интернете уже в конце этого года. Таким образом будет нарушена существующая во "всемирной паутине" монополия латиницы. Переход интернет-адресов на кириллицу позволит значительно расширить структуру русскоязычного интернета. Эксперты не исключают, что в дальнейшем интернет-адреса появятся на арабском, китайском и других языках.

Йельское общество мультипликации открыло в интернете страницу "100 наиболее употребительных японских слов". Некоторые из этих терминов встречаются в английском интернете едва ли не чаще, чем фамилия президента Буша. www.ntvru.com

В Ирландии вступил в силу закон, запрещающий использование английского языка на картах, дорожных знаках и прочих официальных знаках в западных областях страны, именуемых Gaeltacht: графствах Корк, Доунегал, Гэлвей, Керри и Мейо, а также на ряде отдаленных островов. Таким образом, Ирландия стала первым из государств, ранее захваченных британцами и вынужденных использовать язык оккупантов, которое объявило войну английскому.

До недавнего времени ситуация в Ирландии такова, что из 3,9 млн. населения страны только 55 тысяч ирландцев (менее 1,5%) постоянно использовали родной язык - гэльский (язык, принадлежащий к кельтской группе индоевропейских языков, на котором говорят потомки кельтов - ирландцы и шотландцы). Только 40% жителей "зеленого острова" бегло говорят на родном языке. Правительство Ирландии в последние годы предпринимало отчаянные усилия, чтобы вернуть в обращение язык предков: к примеру, на обучение гэльскому и его популяризацию выделялось по 650 млн. долларов в год, но все это ощутимых результатов не дало.

Теперь официальный Дублин прибегает к экстренным мерам: все государственные служащие обязаны использовать гэльский в деловой переписке, а названия 2300 населенных пунктов и районов страны должны лишиться своих английских - очень часто совершенно непохожих - названий. Источник: Newsru.com

Московский дактилолог (специалист по жестовой речи) представил составленный им "Словарь жаргонных слов и выражений для глухонемых". Известно, что люди с врожденными дефектами слуха и речи пользуются весьма ограниченным - порядка четырех сотен - набором жестов. Теперь же они смогут на пальцах объяснить своему собеседнику, что "за базар отвечают", а также послать его далеко и витиевато. В словаре ровно 116 авторских жестов, приведенных в виде фотографий с их текстовым толкованием.

В Соединенных Штатах планируют создать первый в стране город, на территории которого можно будет общаться только на языке знаков. Желание поселиться в этом необычном месте изъявили желание уже около ста семей. Городу уже придумали название - Лоран, в честь преподавателя Французского института глухих Лорана Клерка, жившего в XIX веке. Авторы идеи говорят, что глухим и слабослышащим американцам в Лоране будет уютно и комфортно как нигде - ведь город строят с учетом их потребностей. Например, в офисах будут стеклянные стены, чтобы сотрудники смогли общаться друг с другом. Обслуживающий персонал во всех ресторанах и кафе будет обучен языку знаков.

Несмотря на казалось бы очевидную социальную значимость проекта, у него есть и противники. Они считают, что жители города глухих будут отделены от остального общества и почувствуют себя в изоляции. Top.rbc.ru

Психолингвисты утверждают, что имя и фамилия чуть ли не все определяют в жизни их владельца.

В новом варианте английской Библии выражение stoned (забитый камнями) заменили на stoned to death (забитый камнями до смерти), т.к. сокращенная форма для подростков напоминает более распространенный в их среде термин 'находящийся под влиянием наркотиков'
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 29-Мая 2005, 19:18
Отправлено #4


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




тема интересна?
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 17-Июня 2005, 22:08
Отправлено #5


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




Сквернословие в любом языке занимает забавное положение: его существования вроде бы никто не отрицает, но и признавать не торопится. Ненормативная лексика похожа на падчерицу, на которую все старательно закрывают глаза. При этом с ее популярностью не может сравниться ни одно литературное произведение.

Русский мат давно существует на 'полулегальном' положении: все знают и владеют, но открыто признавать это не принято. На самом деле, такое отношение к мату вполне справедливо. Если снять с него табу, то он быстро утратит свою запретную прелесть.

В лингвистике для 'крепкого выражения' есть красивый синоним - инвектива. Под этим словом понимается способ существования словесной агрессии, который воспринимается в данной социальной группе как резкий или табуированный.

Инвектива существует в двух разновидностях: агрессивной и эксплетивной. Последнюю еще называют междометной, то есть матерные словечки заменяют привычные 'блин', 'черт', 'упс' и т.п. Стоит сразу же заметить, что именно эта разновидность инвектив в последнее время наиболее активно развивается. Когда страшное ругательство становится просто 'неопределенным артиклем', оно утрачивает свою силу, быстро стирается и линяет.

Инвектива всегда обладает национально-культурной спецификой, то есть, нельзя, например, с уверенностью сказать, кто же матерится больше: русские или американцы. Богатство 'запретного словаря', оказывается, зависит от религиозности народа: чем более богобоязненны люди, тем больше они сквернословят.

У современных карнавалов осталась только пестрая форма. Когда-то они обладали еще и глубоким содержанием - позволяли фамильярно обращаться с самыми священными нормами и правилами, действующими в коллективе. Для того, чтобы перевернуть привычный мир вверх дном, карнавалу необходим особый язык, в роли которого и выступает сквернословие.

Нарушение табу дает ощущение невиданной свободы, которое в реальном мире удается почувствовать все реже.

Далеко не все народы негативно оценивают сквернословие. Например, у австралийских аборигенов есть специальные 'крепкие выражения', призванные развеселить окружающих, поднять настроение.

У английского языка есть шумный, веселый, невоспитанный, зато остроумный братишка - это сленг. Не то, что по-русски именуется просторечием, и не жаргон, свойственный некоторым слоям общества, и не диалектная речь, хотя и в русском языке есть ходовые модные словечки того же порядка, что и сленг. Эти словечки появляются в языке, широко распространяются и бытуют некоторое время, а затем исчезают, уступая место новым, вместе с новой модой и новыми веяниями.

Сленг древен, как мир. Он был и в греческом и в латинском языках - ведь люди всегда оставались людьми, они всегда стремились оживить речь, расцветить ее образными словечками и фразами, переиначивая на свой лад непонятные "ученые" и официальные слова. И во всех языках можно отметить эту тенденцию в живой речи.

Особенно пышно расцветает сленготворчество в периоды крупных социальных изменений, войн, экономических и культурных сдвигов, когда ощущается настоятельная необходимость именовать то новое, с чем приходится сталкиваться каждый день.

Сленг - как язык-бродяга, который всю жизнь околачивается вокруг литературного языка, толкается, но так и не попадает в высшее общество. За многие века своего существования он все же преуспел: многие словечки вышли "из низов", проникли и закрепились в литературном английском языке. Кто сейчас усомнится в респектабельности слова lunch? А это слово начинало свою жизнь в недрах сленга, так же как bus, fun и многие другие. Оказывается, слово dandy также было модным сленговым словечком в Англии во времена Пушкина.

Подавляющее большинство английских и американских писателей в той или иной степени отдавали дань сленгу. Его невозможно игнорировать, иначе описываемые персонажи утратят свою жизненность. EnglishMax
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 17-Июня 2005, 22:09
Отправлено #6


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




"Ретросексуал" - так принято называть гетеросексуальных мужчин, которые не особо следят за своим внешним видом. Нововведением традиционного словаря является также слово "bouncebackability" (способность вернуть утраченные после неудачи позиции, особенно в спорте). В нем можно найти и такие слова и выражения, как "adultescent" - "взрослый человек, активно интересующийся молодежной культурой"; "brand Nazi" - человек, который намеренно покупает одежду или вещи одной марки; "exhibition killing" - убийство заложника террористами, показанное по телевидению или в интернете.

Новое выражение "11 сентября" имеет в словаре два значения. Одно обозначает непосредственно теракты, совершенные в Америке в этот день в 2001 году. Второе значение обозначает вообще чрезвычайно кровавый теракт, в результате которого пострадало большое количество людей.

Чем отличается россиянин от украинца? В украинском языке нет "ы", "э", "ъ" и "ё".

В Великобритании разные социальные группы славно потрудились над языком, доведя его местами до полной невнятицы. А что уж говорить об американцах и австралийцах!

Слово "dog" (дословно - "собака") имеет несколько сленговых значений. В Америке это "провал" или "неудача", "очень некрасивая женщина", а еще "нечто некачественное" или (совсем неожиданно) "нога", британцы этим словом обозначают "телефон" (!). А уж какие только значения не имеет это слово в сочетании с другими! "Dog's breakfast" ("собачий завтрак") - так (неодобрительно) в некоторых английских кругах называют ужасный беспорядок. "Dog-end" означает "окурок", а если переводить на русский язык дословно, то получается неприличная двусмысленность.

А почему, собственно, в американском просторечном языке "moonhead" ("лунная голова") - это "сумасшедший"? Это как у нас "лунатик"? Но это как бы и не совсем то. Хотя очень похоже.

А то, что проделал североамериканский народ с "кошкой" ("cat"), доказывает великую их наблюдательность и умение в двух словах передать очень емкое понятие. Вот смотрите, есть такое выражение "catbird seat", оно обозначает "удачное положение". Если переводить дословно, то будет что-то вроде "кошко-птичье сиденье", но ясно представляется спокойно сидящая кошка и птица, дремлющая на суку. А что это, как не "удачное (удобное) положение"?

Политкорректность международной прессы по отношению к исламским террористическим группировкам может превратить в фарс даже такую трагедию, как Беслан. Западные СМИ всячески избегают называть террористов, захвативших в заложники сотни детей, именно "террористами", предпочитая находить самые различные "синонимы" этого слова. Иногда такие иносказания звучат откровенно глумливо и даже цинично. Журналисты усердно покопались в толковых словарях, и выудили оттуда как минимум 20 эвфемизмов слову "террорист", например, следующие определения: "участники нападения", "атакующие", "бомбисты", "захватчики", "коммандос", "преступники", "бойцы", "похитители", "радикалы", "повстанцы", "группа", "виновные", "партизаны". До абсурда упрощает ситуацию Los Angeles Times, предпочитая называть бандитов "лицами, захватившими заложников". Но дальше всех пошла пакистанская газета Pakistan Times, употребив термин "активисты".

Подобными уловками политкорректные новостные организации подрывают доверие к себе. Как можно верить тому, что ты читаешь, слышишь, или видишь, если несомненное проявление терроризма сопровождается его "полуотрицанием"? Многочисленные иносказания, обходящие слово "террорист", мешают четкому пониманию угрозы насилия, с которой сталкивается цивилизованный мир. То, что лишь каждая пятая из статей, посвященных злодеянию в Беслане, упоминает о его исламистской природе, уже плохо. Но скрывать от глаз общественности такое зло, как терроризм, с помощью словесных ухищрений - это еще хуже.

Ватикан готовит к изданию новый справочник, трактующий 90 слов и понятий, относящихся к сексуальной и семейной жизни. Издание будет призвано разъяснить позицию Святого престола по таким вопросам, как контроль за рождаемостью, половое воспитание и половые расстройства. Проект справочника был утвержден специальной коллегией кардиналов, созванной Папой Римским в мае 2001 года.

В Москве всегда ценили меткое слово и умение давать образные прозвища всем известным домам, улицам или памятникам. Москвичи еще в начале века знали, как "украсить" свой город: Сухарева башня благодаря острому языку неизвестного земляка превратилась в Бухареву Сушню. Сто лет назад словотворчество было необходимо - в городе не было нумерации домов, а здания назывались по имени их создателя или владельца. В советское время страсть к переименованию превратилась в войну против официоза. Сейчас все забыли, что означает "переплюнуть с бороды на лысину. А еще двадцать пять лет назад это означало доехать от станции метро "Марксистская" до "Площади Ильича".

Каждая станция метро получила по нескольку кличек. "Гиблово" и "Площадь Кирпича" - одни из самых безобидных. Вот еще несколько удачных примеров: Бананово-Кокосово - район Орехово-Борисово. Пивняк рядом с заводом, увенчанным тремя трубами, - "Аврора". Воробьевы горы - "Ленинхилл".

Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 27-Июня 2005, 21:31
Отправлено #7


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




Для планет, расположенных за пределами Солнечной системы, придумано особое название: "экзопланета".

Слово "лежебока" в его английском варианте очень не нравится фермерам, которые хотят изъять его из словарей. Дело в том, что синонимом этого слова в английском языке давно уже стало выражение "couch potato" (дословно - "диванная картошка"), которое, по мнению земледельцев, больно бьет по имиджу в целом весьма полезного корнеплода.

В результате Британский картофельный совет, объединяющий 4 тысячи организаций и частных лиц, занимающихся выращиванием и переработкой картофеля, начал кампанию по замене словосочетания на что-нибудь вроде "couch slouch" (то есть "неуклюжий неумёха, валяющийся на диване").

В XVII веке словом "мошенник" называли вора-карманника, который срезал мошны. Особенно активно арготизмы входили в нашу жизнь после революционных событий. Например, после 1917 года в обиход вошло слово "двурушник". Раньше оно обозначало нищего, который протягивает две руки за подаянием. И, естественно, он мог получить милостыню в два раза больше, чем "одноручник".

А слово 'бабки"? Оно пошло от изображения на купюре портрета Екатерины II. Она - бабка. А если денег много, то они - "бабки". "Мокрый" - пошло от значения "кровь проливает". Перешло в просторечие в начале ХХ века.

Разве у Бальмонта найдете объяснение понятию "равноудаленные олигархи" или характеристику "навороченный" и "крутой"? Кто объяснит немецкому или бельгийскому студенту, что глагол "мочить" применим не только к воде, а "гасить" - не только к огню?

Согласно Книге рекордов Гиннесса, самое длинное из употребляемых сегодня географических названий - неофициальное название холма на одном из новозеландских островов. Оно состоит из 85 букв и в переводе с языка маори означает: 'Место, где Тамати, человек с большими коленями, прозванный землеедом, поднимается на горы, спускается с гор и проглатывает их, играя на флейте для своей любимой'.

На сорока самых распространенных мировых языках разговаривает примерно 66% всего населения Земли.

Только на одном мандаринском наречии китайского языка разговаривает 15 процентов всего населения Земли.

"Абсурд" в переводе с латинского означает "от глухого" (ab surdo).

"Эрмитаж" в переводе с французского означает "место уединения".

Мультфильм "Золушка" на польском языке называется "Kopciusezek".

В Древнем Египте абрикос называли "солнечным яйцом".

На филиппинском языке "привет" будет звучать как "мабухай".

"Фудзияма" в переводе с японского означает "крутая гора".

Слова "бодрость" и "чай" обозначаются одинаковыми иероглифами в китайском языке.

Знаменитое предложение академика Щербы "Глокая куздра штеко бодланула бокра и кудрячит бокренка" можно перевести на английский язык предложением американского лингвиста Чарльза Фриза "A diggled woggle uggled a wiggled diggte", а также версией английского структуралиста Генри Глисона "The iggle squiggs trazed wombly in the harlish hoop".

Как видите, в обоих случаях перевод гораздо короче оригинала - причем не из-за экономности переводчиков, а из-за специфики языка: продуктивная система флексий (т.е. возможность формировать новые словоформы за счет прибавления и изменения окончаний) - одна из отличительных черт русского языка по сравнению с английским и многими другими.

В англоязычных странах принята мнемоническая формула "Richard of York gains battles in vain" для запоминания цветов радуги - Red, Orange, Yellow, Green, Blue, Indigo, Violet.

В русском языке слово "страхование" созвучно слову "страх". Английское insurance происходит от sure - "быть уверенным".

Даль предлагал заменить иностранное слово "атмосфера" на русские "колоземица" или "мироколица".

Суахили - это комбинация языков африканских племен, арабского языка и португальского языка.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 27-Июня 2005, 21:32
Отправлено #8


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982





ТАКАЯ РАЗНАЯ КРАСНАЯ ШАПОЧКА

Эдгар По

...На опушке старого, мрачного, обвитого в таинственно-жесткую вуаль леса, над которым носились темные облака зловещих испарений и будто слышался фатальный звук оков, в мистическом ужасе жила Красная Шапочка...

Эрнст Хемингуэй

... Мать вошла, она поставила на стол кошелку. В кошелке было молоко, белый хлеб и яйца.

- Вот, - сказала мать.

- Что, - спросила её Красная Шапочка.

- Вот это, - сказала мать, - отнесешь своей бабушке.

- Ладно, - сказала Красная Шапочка.

- И смотри в оба, - сказала мать, - Волк.

- Да.

Мать смотрела, как её дочь, которую все называли Красной Шапочкой, потому что она всегда ходила в красной шапочке, вышла и, глядя на свою уходящую дочь, мать подумала, что очень опасно пускать её одну в лес; и, кроме того, она подумала, что волк снова стал там появляться; и, подумав это, она почувствовала, что начинает тревожиться...

Ги де Мопассан

...Волк её встретил. Он осмотрел её тем особенным взглядом, который опытный парижский развратник бросает на провинциальную кокетку, которая всё ещё старается выдать себя за невинную. Но он верит в её невинность не более её самой и будто видит уже, как она раздевается, как её юбки падают одна за другой и она остаётся только в рубахе, под которой очерчиваются сладостные формы её тела...

Виктор Гюго

... Красная Шапочка задрожала. Она была одна. Она была одна, как иголка в пустыне, как песчинка среди звезд, как гладиатор среди ядовитых змей, как сомнабула в печке...

Джек Лондон

... Но она была достойной дочерью своей расы; в её жилах текла сильная кровь белых покорителей Севера. Поэтому, и не моргнув глазом, она бросилась на волка, нанесла ему сокрушительный удар и сразу же подкрепила его одним классическим апперкотом. Волк в страхе побежал. Она смотрела ему вслед, улыбаясь своей очаровательной женской улыбкой...

Ярослав Гашек

... - Эх, и что же я наделал? - бормотал Волк. - Одним словом, обделался...

Оноре де Бальзак

... Волк достиг домика бабушки и постучал в дверь. Эта дверь была сделана в середине XVII века неизвестным мастером. Он вырезал её из модного в то время канадского дуба, придал ей классическую форму и повесил её на железные петли, которые в своё время, может быть, и были хороши, но ужасно сейчас скрипели. На двери не было никаких орнаментов и узоров, только в правом нижнем углу виднелась одна царапина, о которой говорили, что её сделал собственной шпорой Селестен де Шавард - фаворит Марии Антуанетты и двоюродный брат по материнской линии бабушкиного дедушки Красной Шапочки.

В остальном же дверь была обыкновенной, и поэтому не следует останавливаться на ней более подробно...

Оскар Уаильд

...Волк. Извините, Вы не знаете моего имени, но...

Бабушка. О, не имеет значения. В современном обществе добрым именем пользуется тот, кто его не имеет. Чем могу служить?

Волк. Видите ли... Очень сожалею, но я пришел, чтобы Вас съесть.

Бабушка. Как это мило. Вы очень остроумный джентльмен.

Волк. Но я говорю серьёзно.

Бабушка. И это придаёт особый блеск Вашему остроумию.

Волк. Я рад, что Вы не относитесь серьёзно к факту, который я только что Вам сообщил.

Бабушка. Нынче относиться серьёзно к серьёзным вещам - это проявление дурного вкуса.

Волк. А к чему мы должны относиться серьёзно?

Бабушка. Разумеется, к глупостям. Но Вы невыносимы.

Волк. Когда же Волк бывает несносным?

Бабушка. Когда надоедает вопросами.

Волк. А женщина?

Бабушка. Когда никто не может поставить её на место.

Волк. Вы очень строги к себе.

Бабушка. Рассчитываю на Вашу скромность.

Волк. Можете верить. Я не скажу никому ни слова (съедает её).

Бабушка. (из брюха Волка). Жалко, что Вы поспешили. Я только что собиралась рассказать Вам одну поучительную историю...

Эрих Мария Ремарк.

...Иди ко мне, - сказал Волк.

Красная Шапочка налила две рюмки коньяку и села к нему на кровать. Они вдыхали знакомый аромат коньяка. В этом коньяке была тоска и усталость - тоска и усталость гаснущих сумерек. Коньяк был самой жизнью.

- Конечно, - сказала она. - Нам не на что надеяться. У меня нет будущего.

Волк молчал. Он был с ней согласен...



Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 27-Июня 2005, 21:33
Отправлено #9


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982





Политикам собственные оговорки доставляют одни неприятности, а вот журналисты ляпы власть имущих ценят и любят.

Иногда чиновники оговариваются как раз потому, что знают больше, чем все остальные. А порой главы государств или видные чиновники случайно произносят именно то, что думают.

История, так же, как и география, - это настоящее минное поле для недалеких политиков. Так, в 1995 году на эту мину наступил Александр Лукашенко, в интервью немецкой газете Handelsblatt положительно оценив внутреннюю политику Адольфа Гитлера.

'Немецкий порядок формировался веками, при Гитлере это формирование достигло высшей точки', - заявил ошеломленному журналисту белорусский лидер. Ответом на интервью был большой дипломатический скандал и десятки публикаций о 'фашистской сущности режима Лукашенко'. Батьку так расстроило подобное непонимание, что он отказался от своих слов и запретил выпускать в белорусский прокат фильмы про Гитлера. Не помогло.

Американские филологи отмечают, что глава их государства не только не в состоянии правильно строить предложения и избегать ошибок. Джордж Буш говорит по-английски с сильным русским акцентом, утверждают специалисты. 'Буш оглушает согласные на концах слов. Так делают только русские. Когда я слышу выступления президента, мне кажется, что это говорит выходец из России', - утверждает один лингвист из Университета в Чикаго.

Самую страшную 'оговорку' в истории политики совершил в 1984 году президент США Рональд Рейган. Выступая по радио в прямом эфире, он заявил: 'Я принял решение объявить Россию вне закона. Бомбардировки начнутся через пять минут'. Когда паника среди населения улеглась, пресс-служба Белого дома пояснила: президент пошутил. Рейган просто 'тренировался' перед прямым эфиром и не знал, что микрофон уже включен. Вообще, с 'оговорками' президента Рейгана было немало трудностей. Журналисты часто жаловались, что не могут понять, когда президент шутит, а когда - говорит глупости.

'Я приказал будить меня в случае любой чрезвычайной ситуации в стране. Меня разбудят в любое время, даже если я нахожусь на заседании правительства', - сказал как-то журналистам Рейган. Было это шуткой или же просто ляпом - неизвестно. Серьезно президент говорил только о семье: 'Я издал указ, который добровольно навяжет американцам традиционные семейные ценности', - сообщил он однажды представителям СМИ.

Один сотрудник Белого дома как-то заметил, что 'президент Джеральд Форд не может одновременно жевать жвачку и думать'. Нельзя с ним не согласиться. 'Если бы Линкольн был жив, он бы перевернулся в своей могиле', - заявил как-то избирателям президент Форд.

Однако, пожалуй, хуже всего у политиков и общественных деятелей с географией. Так, перед визитом Джорджа Буша в Австралию помощники написали президенту специальную докладную записку об истории страны, чтобы он не перепутал Австралию с Австрией. Не помогло. Выступая в Канберре, тот все равно обратился к 'австрийцам'.

Самым главным отечественным 'географическим капканом' является Красноярский край. Только ленивый не путает его с Краснодарским.

Часто обидные оговорки случаются из-за банальной неграмотности. Так, в январе 2002 года президент Буш одним телеобращением оскорбил сразу 147 миллионов пакистанцев. Выступая с заявлением по урегулированию индо-пакистанской проблемы, президент заявил, что США напряженно работают над тем, чтобы убедить в необходимости мирного решения 'индийцев' и 'паков'. Слово 'пак' в Пакистане воспринимается примерно так же, как слово 'ниггер' в Америке. Пресс-службе Белого дома пришлось в очередной раз оправдываться за необразованность своего босса.

Когда у генерала де Голля спросили: 'Что вы знаете о Китае?', тот ответил: 'Это большая страна, в которой живут китайцы'.

Бывший губернатор Новгородской области Иван Скляров вошел в историю лингвистики благодаря фразе: 'Вопрос выформировался, загарантирован и теперь должен прорешиваться'.

Знаменитые черномырдинские выражения 'У меня примерно два сына', 'Надо же думать, что понимать' и 'Я бы не увязывал эти вопросы так перпендикулярно' прочно вошли в русский язык, и теперь их трудно даже назвать 'оговорками'. Сам Виктор Степанович своих талантов не преуменьшал: 'На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться'.

Самый лучший совет всем политикам, настоящим и будущим, дал когда-то Папа Римский Иоанн Павел I. На одной из аудиенций он заметил: 'Если бы я знал, что стану Папой, я бы лучше учился'. '


Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 27-Июня 2005, 21:35
Отправлено #10


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




Телевидение убивает диалекты - в далеких деревнях начинают копировать язык ОРТ и НТВ.

Солдат в России часто называли "красными шапками". Было даже выражение угодить под красную шапку - "попасть в солдаты". О полицейских говорили красный воротник. Кавалеристов иронично называли "красные штаны со звоном".

Считается, что самым большим когда-либо создававшимся рекламным логотипом был электрифицированный символ компании 'Ситроен' на Эйфелевой башне в Париже. Он был виден за 38 километров. Эта гигантская реклама провисела там 11 лет: с 1925-го по 1936 год.

Профессор И.А. Бодуэн де Куртенэ: "Лексикограф не имеет права урезать и кастрировать живой язык. Раз известные слова существуют в умах громадного большинства народа и беспрестанно выливаются наружу, лексикограф обязан занести их в словарь, хотя бы против этого восставали и притворно негодовали все лицемеры и тартюфы, являющиеся обыкновенно большими любителями сальностей по секрету".

Компьютерные системы проверки правописания влияют на развитие языка.

В Корее весьма распространена фамилия, состоящая всего из одной буквы, - О. По признанию специалистов по защите компьютеров, эта фамилия доставляет им немало проблем. Между тем подобные однобуквенные фамилии не такая уж редкость.

Понятие "тусовка" до сих пор не переведено еще ни на один язык мира. Четкого однозначного определения ему нет и в русском языке.

Бунин говорил: русский язык - большой барин, он все перетерпит, выдержит и все равно справится со всеми недостатками.

На каждом историческом переломе первой жертвой официальных и неформальных реформ становился великий и могучий. Достаточно вспомнить петровскую эпоху или двадцатые годы прошлого века, насыщенные канцеляритом и тотальными сокращениями. Изменился уклад жизни, поменялись и применяемые в быту выражения. Дурак превратился в лоха, атлет - в качка, бандит - в братка. Что интересно: процесс очищения языка адекватен его засорению, он перманентен.

Помимо обычных известны и так называемые частотные алфавиты. Буквы в них расположены в соответствии с частотой их употребления в речи.

Некотоpые специалисты относят создание букв к числу тpех величайших изобpетений в истоpии человечества (наpяду с изобpетением цифp и колеса).

Взгляните на learningrussian.com/phrasebook/slang.htm. Там узнаете, например, что "cool" переводится как "ништяк", а "chicken-feed" означает "фигню".

Punto Switcher умеет сам, без помощи пользователя переключать клавиатуру между латиницей и кириллицей; эта программа бесплатна и доступна на punto.ru/switcher.

Один питерский политик произнес такую любопытную фразу: "Никогда на Руси еще не было такого кидалова". То есть обмана.

Виктор Гюго: "Исследователь, который отворачивается от арго, подобен хирургу, который увидит бородавку или лягушку и скажет: "Фи, гадость".

Наибольшее количество значений имеет английское слово "set" (58 значений как существительное, 126 как глагол, 10 как прилагательное, образованное от причастия).

Чувашский алфавит был создан на основе кириллицы. Он состоит из 37 букв, а принят был в 1938 году.

На нашем флоте есть должность, называемая всеми "замком по морде". Это заместитель командира по морским делам.

Больше всего названий имеет состояние опьянения.

Наша запятая отличается от шестой арабской буквы только тем, что не читается.

В арабском буква Син имеет числовое значение 60.

Из кинофильма "Механический апельсин": хорошо -> horror show - "шоу ужасов".

Наибольшая концентрация различных языков наблюдается в Папуа-Новой Гвинее, что объясняется обилием изолированных долин. Эти языки составляют 10% от 5000 существующих в мире.


Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
komuso
post 3-Июля 2005, 22:32
Отправлено #11


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Регистрация: 25-Апреля 05
Из: москва
Пользователь №: 982




§ 23. Свобода.

"Быть свободным значит
постоянно учиться этому".

"Свобода - это путешествие
длиною в жизнь".
Благодарю вас, уважаемые читатели, за то, что продолжаете читать мои статьи.

Многие творческие люди обращают внимание на понятие свобода. я заметили, что многие философы 20-го столетия (в том числе Бердяев, Фромм, Жан Поль Сартр и.т.д.) считают, что творчество - это истинная свобода, творчество - лучший путь к свободе, а творческие люди - самые свободные. Стремление к свободе проявляется почти у всех творческих личностей. Возникает вопрос: что такое свобода и как ее получить?

Дадим следующее определение:
"Свобода - это способность человека действовать в соответствии со своими вкусами, интересами и целями, делать выбор, нести ответственность него и за результаты этого выбора".

Свобода - это способность. Поэтому, также как и любой другой способности, ей необходимо учиться и развивать. С рождения у нас есть задатки этой способности, но только мы можем развивать ее. Общество, родители, демократический строй предоставляет нам возможность быть свободным, но только сам человек может стать свободным. Обретают свободу только те, кто постоянно учится и развивается.

Учиться свободе значит учиться искать, находить и осуществлять выбор. Творческие люди более свободны, чем остальные, потому что у них выбор всегда шире, так как они могут творить новые варианты, не существующие в обществе. Поэтому для творческих личностей свобода - это еще и развитие творческих способностей.

Без знания существования выбора или без самого выбора нет свободы. Представьте, что мы живем в театре, в котором каждому отведена своя роль. Существует один сценарий, от которого никто не может отходить, даже сам режиссер. Актерам запрещено импровизировать и творить что-то новое. Это не театр, а тюрьма, в которой человек не имеет выбора. А многие люди так и живут - играют определенные социальные роли, ходят на работы, с работы домой, смотрят телевизор и засыпают в одной и той же постели и.т.д. Жизнями этих людей управляют интересы и цели других людей (например, близких, руководителей, директоров, политиков и.т.д.).

Выбор всегда есть, его лишь надо искать, творить, а после его осуществлять. Почему же человек часто намеренно впадает в тюрьму чужого выбора?

Философы и психологи называют такое поведение "бегством от свободы". Почему? Потому что существует ответственность за выбор, то есть ответственность за результаты и последствия выбора. Ответственнен - значит, держишь ответ перед близкими, обществом и главное перед самим собою. Учиться свободе, значит учиться брать и нести ответственность за сделанный выбор.

Мы бежим не от свободы, а от ответственности. Например, многие мужчины, у которых есть близкая подруга, говорят, что не женятся, потому что хотят остаться свободными. Это всего лишь отговорка. В подсознании у мужчин существуют две возможные причины. Первая - это неуверенность в выборе своей спутницы жизни. Вторая - страх перед ответственностью за сделанный выбор, ведь после свадьбы мужчина несет ответственность не только за себя, но и за свою половинку и за результаты брака - за детей, а возможно и за развод. Женщины подсознательно стремятся создать семью, поэтому им ответственность страшна меньше чем мужчинам, но страх все равно есть. Им нужна твердая опора, вместе с которой они будут нести приятную ответственность за семью. Если девушка чувствует, что нашли эту опору и любит свою половинку, а он почему-то не предлагает руку и сердце, то ждите и стремитесь к доброму, открытому, по взаимному согласию обсуждению данного вопроса с вашей половиной. Решив вместе этот вопрос, вы уже не будете тратить время на этот вопрос.

Из-за страха перед ответственностью многие молодые люди доверяют свой выбор родителям или кому-то еще. Доверяя свой выбор другим людям, мы хотим переложить на них ответственность за результаты этого выбора, хотя наша ответственность никуда не исчезает. Поэтому не стоит перекладывать на других наш выбор.

Я считаю, что творческим людям легче и приятнее брать ответственность за созданный ими выбор. Почему? Создавая новый выбор, мы создаем это и для всего мира. Общество положительно подкрепляет ответственность за что-то новое, например, закрепляя за нами авторские права. Следующий, кто будет использовать наш выбор, должен спросить у нас разрешения, а иногда купить его.

Как же выбрать и какие критерии выбора?

Критериями являются наши вкусы, интересы и цели. Они постоянно формируются и изменяются вместе с человеком. Если они отсутствуют у человека, их необходимо формировать с помощью поиска. Иначе велика вероятность, что человек станет заложником чужих интересов, тем самым лишая себя свободы.

Можно намеренно положиться на интересы других людей ради того, чтобы отводить своим интересам больше времени. Например, мы доверяем проектировку и строительство наших квартир и домов строителям, проектировщикам и дизайнерам и часто полагаемся на их вкус, а не проектируем и строим дом сами. Это уже наш выбор и мы несем за него ответственность наравне с этими людьми.

Иногда выбора слишком много. А как же сделать лучший или правильный выбор? Лучшего и правильного выбора не существует, но каждый в силах сделать свой выбор таковым. Этому необходимо учиться. Учиться, значит иногда совершать ошибки, а после их исправлять.

Иногда попытка - это единственный способ понять, какой выбор лучше. Попытка - это осуществление неокончательного выбора. Попытки бывают двух типов: физическая, когда вы делаете выбор в реальности, и мысленная, когда делаем попытку в мыслях и думаем о результатах этого выбора. Совокупность этих двух типов часто дает правильный ответ. Если делать выбор только в мыслях или только в реальности, то вероятности осуществления подходящего выбора меньше чем, если гармонично использовать оба типа попыток, например, сначала подумать, а потом сделать выбор.

Я заметил, что существует еще один тип поведения, который можно характеризовать как бегство от свободы. Оно проявляется в бегстве от людей, которые принимают за нас решения. Характерным примером данного поведения является бегство от родителей. Родители иногда так уверенны в своей правоте, руководствуясь своим ЖО (жизненным опытом), что делают за детей их выбор. Естественно, что дети бегут от таких родителей. На самом деле тем самым мы "бежим от свободы". Как же поступать?

"Если не можете изменить ситуацию, измените отношение к ней". Это нам и нужно. Необходимо изменить отношение к вариантам, которые предлагают родители. Следует научиться воспринимать варианты родителей такими же ценными, как и наши варианты, независимо от родительской активности и настойчивости. Брать в расчет нужно все варианты. Возможно, мы теряем лучший выбор в том случае, если не воспринимаем родительских советов.

Как же поступать родителям?

Необходимо понимать, что наши варианты и варианты ребенка равноценны. Необходимо научиться верить в ребенка и доверять его выбору. Помогайте ребенку осознать, что наши варианты и его равны. Направляйте его, предлагайте свои варианты, учите искать ребенка собственные варианты, учите думать, рассуждать и выбирать, но не делайте за него выбор. Научите его приятно нести ответственность за сделанный выбор. Таким образом, у ребенка появиться вера в свои силы. Совершенствуйтесь и познавайте вместе с ним. Только так можно научить вашего ребенка свободе, то есть научить искать, находить, делать выбор, нести ответственность, а также учиться всему сказанному. Такое поведение и отношение к ребенку воспитает не только истинно творческих и свободных личностей, но укрепит взаимоотношение между родителями и детьми и создаст счастье в семье.

Я всего лишь приоткрыл дверь к творчеству и к свободе, но только вы можете в нее зайти. Желаю вам заглянуть в нее и получить от этого истинное удовольствие.




Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
Latente
post 31-Июля 2005, 18:06
Отправлено #12


Пользователь
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Регистрация: 8-Февраля 05
Из: Хенобоскион
Пользователь №: 110




Неужели,вы думаете,сто это кто-то проичтал?
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
MZP
post 1-Августа 2005, 10:09
Отправлено #13


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 1-Июля 05
Пользователь №: 5,731




прикольно, я выборочно прочитал
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
Xep
post 8-Августа 2005, 20:58
Отправлено #14


Флудер (Ругается матом)
*

Группа: Banned
Сообщений: 28
Регистрация: 28-Июля 05
Пользователь №: 7,151




Неохота четать , дохуя просто про чё там ?
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
MZP
post 9-Августа 2005, 9:28
Отправлено #15


Новичок
Group Icon

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 1-Июля 05
Пользователь №: 5,731




Обращение к: Xep,
всё обо всём, и ничего ни о чём.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
Bart
post 12-Августа 2005, 22:18
Отправлено #16


Главный администратор сайта
Group Icon

Группа: Администраторы
Сообщений: 3,220
Регистрация: 5-Ноября 04
Из: г. Москва
Пользователь №: 1




Обращение к: MZP, Он давно сидит уже в BANNED


--------------------
Ищу ньюсмейкеров с оплатой за пост, пишите!
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение
Erast Petrovich
post 16-Сентября 2005, 16:43
Отправлено #17


Монтажник Позитива
Group Icon

Группа: Наши люди
Сообщений: 853
Регистрация: 1-Мая 05
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 1,359




Обращение к: komuso,
Неасилил (с)


--------------------
Михаил Юрьевич Барщевский круче всех! Он работает в сотрудничестве с тулху и Фхтангом и с их помощью зохавает моск Путина и всех Единорогов! УРА!!!
Только Microsoft воспроняли всерьез шутку, что мир без ошибок существовать не может.
Не стучите мне в ICQ за креками, для этого есть раздел на форуме или IRC канал.
форум по софту! номер аси: 448-035
электр. почта:

[Скрытый текст , увидите после Регистрации !]

Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+ Цитировать сообщение

ОтветитьОпции темыСоздать новую тему
 

Последне сообще Упрощённая версия
| Главная| | Программы | Свежий софт| Галерея | Помощь | Поиск | Участники | Календарь |


По вопросам размещения рекламы обращайтесь Контакты
Все права защищены ©  2005-2013  Планета софта icq:696-376